No exact translation found for نص المهمة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نص المهمة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Esto es un guión? Puntos clave.
    أهذا نص؟ - النقط المهمة -
  • El, uh, me enviaba dinero, luego me escribía el próximo trabajo.
    يرسل لي الأموال ، ثم يرسل رسالة نصية بالمهمة التالية
  • El Presidente dice que comparte la satisfacción general por la aprobación de un texto importante.
    الرئيس: قال انه يشارك في الرضا العام عن اعتماد نص مهم.
  • En particular, esperábamos conseguir un texto importante sobre el desarme nuclear y la no proliferación y nos esmeramos por conseguirlo.
    لقد أملت على نحو خاص في صياغة نص مهم بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار النوويين وعملت على تحقيق ذلك الهدف.
  • Por último, pero no por ello menos importante, mi delegación desea dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las negociaciones sobre este importante texto por sus esfuerzos y su cooperación.
    وأخيرا وليس آخرا، يود وفد بلادي أن يشكر جميع الوفود التي شاركت في المفاوضات المتعلقة بهذا النص المهم، على جهودها وتعاونها.
  • La aprobación de este texto no fue tarea fácil.
    مضى يقول إن اعتماد هذا النص لم يكن مهمة سهلة.
  • Di que estás trabajando en un guión sobre una misión de un agente secreto que busca volver a casa en D.C.
    قل انك تعمل على كتابة نص سينمائي حول مهمة عميل متخفي لكي يعود الى العاصمة
  • Así pues, en este texto se reserva un lugar importante a la situación de las mujeres extranjeras, que pueden adquirir la nacionalidad nigerina si contraen matrimonio con un ciudadano de este país.
    وهكذا، يخصص هذا النص القانوني منزلة مهمة للمرأة الأجنبية حيث يمكن أن تحصل على الجنسية النيجرية بموجب زواجها من نيجري.
  • Numerosas delegaciones consideraron esencial que el derecho de las víctimas a la verdad se enuncie en el cuerpo mismo del instrumento.
    اعتبرت مجموعة من الوفود أنه من المهم جدا النص على حق الضحايا في معرفة الحقيقة في نص الصك نفسه.
  • También se consideró importante mencionar explícitamente en el artículo 51 ter el requisito de que la entidad adjudicadora debía enviar la invitación a participar en la subasta individual y simultáneamente a cada proveedor o contratista que hubiera sido admitido a tomar parte en la subasta.
    وقد ارتُئي أن من المهم أيضا النص صراحة في المادة 51 مكررا ثانيا على المقتضى الذي يوجب على الجهة المشترية أن ترسل الدعوة إلى المشاركة في المناقصة، فرديا وتزامنيا، إلى كل مورّد أو مقاول تمّ قبولـه للمشاركة في المناقصة.